Субота, 12 грудня
громадсько-правовий тижневик
Тижневик « Іменем закону » та додаток « Моменти »
представляють об'єднане інтернет-видання imzak.org.ua
Рубрики Усі рубрики
Наші люди
25/02/2014 10:26

Обпалений афганським полум’ям

Понад чотири десятиріччя віддав службі в органах внутрішніх справ Віктор Федорович Панченко, що майже весь час пропрацював у Чернігівській виправній колонії № 44: оперуповноваженим, начальником загону, начальником оперативної частини й близько третини своєї «вислуги» – заступником начальника згаданої установи. Багато чого випало на долю цієї мужньої людини. Не обминули його ні Чорнобиль, ні Афганістан. У пам’яті ветерана до найменших подробиць збереглися події тих, нині далеких, днів, коли доля закинула його в полум’я війни. Минуло п’ять літ відтоді, як Віктора Панченка немає серед нас. Але залишилися його спогади, якими полковник внутрішньої служби у відставці поділився за кілька днів до смерті… Його розповідь ми й пропонуємо читачам.

Дзвінок із міністерства
Липневого вечора 1980-го в моєму службовому кабінеті пролунав дзвінок. Телефонував із МВС УРСР полковник Доля. Насамперед, запитав: «Як твоє здоров’я?». Відповів: «Чудово!» – а в самого серце калатає. Чого б це високе керівництво цікавилося здоров’ям простого оперативника? Потім ще кілька запитань, і на прощання співрозмовник наказав наступного дня прибути до нього.
У кабінеті полковника розмова пішла в тому ж напрямі – здоров’я, стягнення, сім’я… Потім він повідомив, що керівництво має думку направити мене в закордонне відрядження, і запитав, як я до цього ставлюся. Я відповів, що схвально. Тоді Доля поцікавився: чи здогадуюсь я, куди? Відказав: «Найімовірніше, в Афганістан», – і на його здивований погляд пояснив розклад політичних орієнтирів, а потім додав про оперативну інтуїцію. Полковник лишився задоволений і відправив мене до відділу кадрів заповнювати купу документів. Там із мене взяли підписку про нерозголошення місця мого відрядження й сказали чекати виклик. З цим і приїхав додому. Дружині та дітям і словом не обмовився про майбутню «подорож».
Чекання пригнічувало. Нарешті прийшла телеграма з МВС СРСР про відкомандирування мене в Афганістан. Разом зі мною туди вирушав і міліцейський оперативник Олександр Білик.
Перед від’їздом я поїхав із сім’єю до матері. Не зміг сказати їй, куди відбуваю, і за весь час моєї відсутності вона так нічого й не знала. Листи від неньки мені й мої листи їй нам пересилала дружина. А на другий день після повернення ми поїхали до матері. Вона почала докоряти, що я із запізненням відповідав їй. Потім сказала, що йде війна в Афганістані, і що вона молилася Богу, щоб мене туди не забрали. А я, не підготувавши її, мовив, що її молитви мене врятували, бо лише вчора звідти повернувся. Мати навіть знепритомніла. Коли прийшла до тями, сказала, що відчувала щось лихе.
Перший бій – в аеропорту
Спочатку ми опинились у Казахстані, у навчальному центрі МВС СРСР. Він розташовувався посеред неосяжного степу, за 10-15 кілометрів від якогось аулу. За одну добу нас там зібралося 1 260 осіб із усього Радянського Союзу. Нашій групі присвоїли назву «Кобальт», готували 7 діб. Ми стріляли з автомата, пістолета, кулемета, навчалися мінувати… Потому літаки взяли курс на Афганістан. Наш  Іл-18, на борту якого було 120 осіб та 10 тонн спорядження, приземлився на аеродромі в Шинданті, розташований поміж гір. Вийшовши з літака, ми побачили вздовж злітно-по­садкової смуги обгорілі залишки трьох повітряних суден, які розбилися під час нічного приземлення. На борту кожного з них було по 300 десантників… Незабаром ми, шістдесят чоловіків, уже сиділи у вертольотах, які взяли курс на Герат. Це – друге за кількістю жителів місто Афганістану. У населеному пункті та в районі аеропорту точилися бої. Ми одразу ж зайняли оборону, і так аж до світанку наступного дня. Вранці обстріл припинився, прибули БТРи й нас повезли в розпорядження 101-го полку. Там уже перебував загін «Карпати» зі Львова: поряд із ними ми й встановили кілька наметів та почали обживатися на новому місці.
За кілька днів мене та ще 10 осіб, усі – оперативні працівники колоній та спецізоляторів, направили до Герата для роботи в тамтешній в’язниці. Прибувши на місце, ми були шоковані побаченим. Так звана в’язниця являла собою територію площею 2,5 гектара, огороджену глинобитною стіною 2,5 метри заввишки, на якій височіли 10 веж – там несла службу охорона. Окрім адміністративної будівлі, інших споруд на території не було. У в’язниці перебувало близько 700 осіб, зокрема півсотні дітей, які також відбували покарання. Хто заможніший – мешкали в наметах та напівземлянках, мали обслугу з числа засуджених, кухонне приладдя, годинники, приймачі, музичну апаратуру…
Особливо запам’яталась одна розмова зі старцем, якому було понад 70 років. Він перебував у в’яз­ниці за те, що виміняв у нашого лейтенанта 10 армійських ліжок на кілограм анаші. Літній чоловік розповів, що родом із Ташкента, але 1932-го звідти втік і відтоді живе в Гераті, має десять синів, яких із початком революції сховав у горах. Ліжка йому були потрібні саме для них. Лейтенанту він пропонував гроші, годинники та інший крам, але той погодився лише на наркотики. Старця звільнили, і за місяць він привів до нас синів. Їх відправили на службу у відділ захисту революції. Особу лейтенанта також встановили, його заарештували й засудили.
Нам поставили завдання побудувати та відкрити фільтраційний пункт на 300 осіб, де можна було б утримувати всіх затриманих та працювати з ними. За півтора місяця робота була завершена. Після перевірки затриманих передавали в службу безпеки Афганістану або звільняли.
Кілька слів про країну. На більшості її території простяглися гори. У долинах місцеві жителі зай­маються хліборобством, врожай збирають двічі на рік. Окрім овочевих культур, вирощують і бавовну. Харчуються овочами й цитрусовими, хліб не печуть. Ми пригощали ним дітей, а також цукром. Спочатку вони не брали, та потім звикли і просили самі. А їх до нас щодня приходило чимало. Із 12-13 років вони стають воїнами. Родини живуть уособлено, у глиняних оселях, розділених на жіночу та чоловічу половини. Кожен чоловік має до чотирьох дружин та 10-20 дітей.
Жорстока й нещадна війна
Перших утрат наш загін зазнав уже в листопаді 1980-го в районі Кабула. У горах спільно з ротою військ Радянської Армії ми вступили в бій з однією з банд. Техніка, надана нам на підтримку, нічим не допомогла, адже бій відбувався вище від дороги, де вона перебувала. Зрештою, майже вся рота загинула. Залишилася наша група, та й то троє з п’яти дістали поранення. Почали відступ, кожні 100-150 метрів залишався один боєць для прикриття. Четверо з них загинули, а п’ятий дістав поранення й скотився в щілину між скелями. Це й врятувало його згодом. Душмани почали кидати в той бік гранати, від вибухів щілину завалило камінням, утворився завал, який і захистив хлопця. Бій тривав усю ніч. На світанку «духи» пішли, а до нас прийшла допомога. Усім загиб­лим у тому бою присвоїли звання Героя Радянського Союзу.
І таких прикладів героїзму не злічити. Ось ще один. Ми отримали відомості, що в старій фортеці на околиці Герата дислокується банда польового командира Гулам-Косьє. Вирішили перевірити цю інформацію. В операції брали участь військова рота й чотири моїх оперативних працівники. Фортеця побудована у XVIII-XIX ст., глинобитна, на три поверхи. Коли ми ввійшли на її територію, усе було спокійно. Та ступали обережно, прислуховуючись до кожного шурхоту. Оглянувши будівлю та не виявивши нічого пі­дозрілого, стали повертатися, забувши про елементарну обережність. За сто метрів від виходу один із солдатів, що йшов поруч командира, раптом збив його з ніг і відкрив вогонь у напрямку двох стогів біля воріт. Солома спалахнула, й раптом у фортеці розпочалася стрілянина. На щастя, стріляли не прицілюючись. Ми зайняли позиції та відкрили вогонь у відповідь.
Коли нетривалий бій припинився, а солома догоріла, ми оглянули місцевість і знайшли два кулемети та три бездиханні тіла душманів. Також узяли в полон одного з учасників банди, який і розповів: усе спланували так, щоб ми нікого не знайшли у фортеці, а коли ві­дійшли б від неї на 40-50 метрів, по нас «запрацювали» б кулемети, найімовірніше, не залишивши б жодного живим. Солдата, який врятував командира, нагородили орденом Червоної зірки.
У майбутньому мені ще не раз довелося мати справу з польовим командиром Гулам-Косьє. Він був дуже обережний та кмітливий і мав численну банду, що діяла в місті. Від рук його бойовиків у нашій групі «Кобальт» загинуло троє: мій командир Шустовський, його водій, а також колега з дивізії імені Дзержинського – капітан Старовєров. Ось як це було.
На початку лютого я мав під’­їха­ти в нове місто, в один із духанів. Коли наближалися до місця, то машина, що рухалася назустріч, вдарила нашу автівку в праве переднє колесо. Ми з’їхали на узбіччя, автомобіль перекинувся – і по нас відкрили вогонь із дахів будинків. Я та ще три оперативники опинилися праворуч, а Старовєров – ліворуч. Усе це сталось у людному місці, тож стріляти по мирних жителях ми, звісно, не стали. Доки намагалися з’ясувати, звідки в нас цілять, минув якийсь час. Раптом звідти, де був Старовєров, почувся ляск. Повернувши голову, я побачив душмана, що втікав. У два стрибки опинився біля товариша. З його голови юшила кров. Пізніше ми захопили людей із банди, причетних до вбивства капітана: кожен із них стверджував, що саме він вчинив жорстоку розправу. Як виявилося, за вбивство нашого офіцера командування душманів виплачувало неабияку винагороду.
На початку лютого 1981 року один із наших радників у званні полковника, якому до заміни залишалося трохи більше як тиждень, з афганською ротою пішов на бойову операцію. В ущелині душмани підірвали перший та останній БТРи в колоні, заблокувавши її у такий спосіб. Афганські солдати зістрибнули з машин та пішки через гори вирушили на Герат. Полковник з екіпажем вступили в нерівний бій, який тривав кілька годин. Вони викликали допомогу, але вертольоти були незаправлені. Як тільки змогли, ми вилетіли до них, але було занадто пізно. Перед нашими очима відкрилася страшна картина: один із солдатів, що перебував у БТРі, наклав на себе руки, а полковника та ще двох солдатів знайшли вбитими біля догораючого вогнища. У них були відрізані вуха, виколоті очі, на спинах вирізані зірки, а обличчя – спотворені. Частини тіла зазвичай відрізали, щоб засвідчити вбивство наших воїнів і отримати більшу платню. За офіцера давали в кілька разів більше, ніж за рядового.
Нарешті додому!
Там, де довелося воювати, кліматичні умови дуже важкі для нашої людини: удень стовпчик термометра сягав 50 градусів. Спека неймовірна. Стволи автоматів нагрівалися так, що їх неможливо було тримати в руках. А вночі було так холодно, що за чотири години на варті в чоботах та ватяних штанях солдати замерзали. Питна вода – дуже поганої якості.
Та хай би як там було, а все закінчується. Ось настав час і нашого повернення на Батьківщину. Знову переліт у Шендант, де ми зустрілися зі своїми змінниками. Вишикувались у шеренгу, передали їм із рук у руки свої зброю, набої, спорядження, побажали здоров’я та щасливого повернення додому. Вони – по вертольотах, ми – в літак, і – прощавай афганська земля. Коли перетинали кордон, пілот оголосив про це. Пасажири-«афганці» відреагували криками «Ура!». А за кілька годин ми ступили на рідну землю. Було це наприкінці березня 1981-го. До кінця «афганської вій­ни» залишалося дов­гих вісім років…
Записав Анатолій СЕНЧУК, Чернігівська обл.

друкувати
Додати коментар

Інші статті